3)第八百一十三章 Wanderer_龙魄原型体
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  德这仨某种意义上都有一定程度上的五音不全的主儿哪里会有撩嗓子的机会,最多只有莉莉娅这个脾气火爆但声音确实好听的俄裔女汉子上台唱几首......

  在音乐单独演奏而获得的间歇中,魏斯克大大地喘了口粗气,很快就继续平缓而坚定地唱道:

  “Withbarehandshehastakenmanylives.(他让许多人付出生命,)

  Hehashadahundredwomenbyhisside.(也曾有何其多的伴侣,)

  FromenchantedwoodstothefreezingNorth.(从诱惑的黑森林到冰川极北。)

  Heisknownateveryseaandfarbeyond.(世界的足迹重归原点,)

  Asthemoongrowsandthecircleiscomplete.(声名传遍七洲四洋,)

  Heliesdownandwaitsforsleep.(他终于停下步伐,寂寞中沉睡,)

  Butthere'salwaysasceneryinhismind.(脑海总有触及心底的美好瞬间,)

  Ofallthatbeautyheonceleftbehind.(那是他曾遗弃掉的美。)”

  不得不说,与冯龙德所演唱的芬兰维京风重金属民谣相比,魏斯克演唱的这首歌前奏长而柔和,到了中间则开始爆发同样激燃的高(climax)潮来,让表演台下的观众们开始不断为这个绝大多数人第一次认识的家伙欢呼起来。

  心里暗暗松了口气,发现自己唱歌没有出什么幺蛾子的魏斯克稳了稳神,立刻继续唱道:

  “Hewillrideacrosslandandtime.(他将驰骋到世界与时间之外,)

  Tofindawaythroughthisendlessnight.(去寻找黑暗中的曙光。)

  Theresastorminhisheart.(汹涌的风暴肆虐在心底,)

  Andthefireburnshissoul.(烈焰正焚烧他的灵魂,)

  Butthewandererspartistoridealone.(流浪者禹禹独行。)”

  唱着唱着,魏斯克的心情也伴随着自己所演唱的歌曲而变得越发激情起来,就如同感到自己的内心深处燃起了一团炽热的火焰,让自己感觉到一种‘与其苟延残喘,不如纵情燃烧’的豪迈感,使得他开始在较长的音乐独奏间歇中运足气力,准备将全场的气氛再度引爆。

  “看来给老魏挑Ensiferum(拉丁语词汇,意为【持剑者】,华夏国内

  请收藏:https://m.bqsge.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章